Übersetzer in Oldenburg
Finde einen Übersetzer in Oldenburg

Erhalte individuelle Angebote für jede lokale Dienstleistung - kostenlos

Top 8 Übersetzer in Oldenburg, Niedersachsen

Über 57 Bewertungen für Übersetzer in Oldenburg 2023

Kontaktiere jetzt einen Übersetzer - 100% kostenlos und unverbendlich

Antonida Paul Übersetzerin für Russisch

1. Antonida Paul Übersetzerin für Russisch

Verifizierter Experte
Top-ExpertenabzeichenTop Experte
5
(30)
Verfügbar in Oldenburg
50,-€/Seite
KEIN UKRAINISCH! Я НЕ перевожу с УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА! Bestellen Sie beglaubigte Übersetzungen Russisch oder Deutsch schnell und einfach in meinem ONLI...mehr lesen
Malgorzata Ungiert - Übersetzungen

2. Malgorzata Ungiert - Übersetzungen

Top-ExpertenabzeichenTop Experte
5
(5)
Verfügbar in Oldenburg
Chat-SymbolJetzt Preis anfragen
Als allgemein ermächtigte Übersetzerin für die polnische Sprache biete ich Ihnen professionelle und qualitativ hochwertige Übersetzungen aus dem Polni...mehr lesen
Übersetzungsbüro V. Heinz

3. Übersetzungsbüro V. Heinz

Neu auf listando AbzeichenNeu auf Listando
Verfügbar in Oldenburg
Chat-SymbolJetzt Preis anfragen
Diplom‐Übersetzer und Dolmetscher für Deutsch mit Abschluss der Staatlichen Pädagogischen Hochschule für Fremdsprachen in Minsk, Muttersprache Russisc...mehr lesen
Johanna González - Trilingu Translations

4. Johanna González - Trilingu Translations

Verfügbar in Oldenburg
61,-€/Seite
Bitte kontaktieren Sie mich direkt per E-Mail: [email protected] // Please contact me directly by sending an email to: [email protected] // Por fa...mehr lesen
CS Übersetzungen

5. CS Übersetzungen

Top-ExpertenabzeichenTop Experte
5
(5)
Verfügbar in Oldenburg
Chat-SymbolJetzt Preis anfragen
Ich biete nicht nur beglaubigte Übersetzungen Spanisch-Deutsch, Beglaubigte Übersetzungen Tschechisch-Deutsch, sondern berate Sie auch gern zu den jew...mehr lesen
Übersetzung 4U GmbH & Co. KG

6. Übersetzung 4U GmbH & Co. KG

Empfohlenes ExpertenabzeichenEmpfohlen
Verfügbar in Oldenburg
90,-€/Seite
Ihr kompetentes und zuverlässiges Übersetzungsbüro seit 2008 am Markt. Sprachen sind unsere Leidenschaft. Nicht nur unsere Fachübersetzer und Dolmetsc...mehr lesen
alma lingua

7. alma lingua

Verfügbar in Oldenburg
40,-€/Seite
alma lingua ist Ihr kompetenter Partner in Sachen Übersetzungen, Dolmetscherservice und Dolmetschertechnik im Herzen Münchens! Als professionelles un...mehr lesen
Tina Heise - Dolmetschen & Übersetzen

8. Tina Heise - Dolmetschen & Übersetzen

Top-ExpertenabzeichenTop Experte
5
(3)
Verfügbar in Oldenburg
Chat-SymbolJetzt Preis anfragen
Simultandolmetscherin für Französisch und Englisch online und in Präsenz. Vereidigte Übersetzerin & Dolmetscherin für Französisch, beglaubigte Überset...mehr lesen

Warum Profis über Listando beauftragen?

Kostenlose Nutzeng

Kostenlose Nutzung

Du musst für Listando nichts bezahlen: Kostenvoranschläge einholen, Experten kontaktieren und sogar das Erteilen eines Auftrags – für Dich alles kostenlos.

Transparente Preise

Transparente Preise

Vergleiche Preise und kontaktiere Profis, die Deinem Budget entsprechen. Du wirst Deine Projektkosten kennen, noch bevor Du einen Experten buchst.

Detalierte Profile

Detaillierte Profile

Mit Zugriff auf über 10.000 Bewertungen und Erwerbsbiografien der Experten hast Du wirklich alle Infos, um Deinen passenden Dienstleister zu finden.

Q & A

Antworten auf häufig gestellte Fragen

Was kostet ein Dolmetscher in Oldenburg?

Der Preis für einen Dolmetscher unterscheidet sich nicht groß, von dem eines Übersetzers. So kannst du mit Kosten von 70 € bis 130 € pro Stunde rechnen. Ein beeidigten Dolmetscher, der vor Gericht gebraucht wird, bekommt die Stunde  zwischen 70 bis 75 € pro, das wurde gesetzlich festgelegt. Diese Kosten trag der Staat.

Was ist ein Dolmetscher?

Ein Dolmetscher wird auch Sprachmittler genannt, da er verschiedene Sprachen in Echtzeit, mit geringer Verzögerung in mündlicher Form übersetzt. Die Aufgaben eines vereidigten Übersetzers unterscheiden sich von den Gebieten eines Dolmetschers, da sie in mündlicher Form und mit sehr geringer Zeitverzögerung erfolgen.

Was ist der Unterschied zwischen einem Dolmetscher und einem Übersetzer?

Ein Übersetzer übersetzt geschriebene Texte von einer Sprache zur anderen. Ein Dolmetscher hingegen beschäftigt sich mit der mündlichen Übersetzung. Übersetzer mit vielen Themen und verschiedenen Aufträgen, wie beispielsweise das Übersetzen von Büchern, Marketing-Material oder Facharbeiten. Ein Dolmetscher arbeitet häufig im Amt, im Gericht und bei internationalen Verhandlungen.

Was ist ein vereidigter Übersetzer?

Das Aufgabengebiet eines vereidigten Übersetzers ist die Übersetzung von amtlichen Dokumenten, wie Zeugnisse, Urkunden oder Gerichtsdokumente. Ein vereidigter Übersetzer ist berechtigter Urkundenübersetzer.

Was kostet ein Übersetzer in Oldenburg?

Was ein Übersetzer kostet, ist abhängig von gesprochenen Sprachen, Feld und spezifischen Fachkenntnissen. Englisch-Deutsche Übersetzungen sind im Durchschnitt günstiger als Übersetzungen vom Englischen ins Russische. Beeidigte- und Fachübersetzer verlangen gängigerweise einen höheren Stundenlohn. Durchschnittlich kann man mit einem Stundenlohn zwischen 70,- € und 130,- € rechnen.

Wer bezahlt Dolmetscher vor Gericht?

Nach dem Justizvergütungs- und Entschädigungsgesetz, wird der Gerichtsdolmetscher in den meisten Fällen von der Staatskasse bezahlt, selbst wenn der Angeklagte als schuldig befunden wird.

Wie viele Sprachen muss ein Dolmetscher können?

Ein Dolmetscher sollte in mindestens zwei Fremdsprachen ausgebildet sein. Häufig ist die erste Fremdsprache Französisch oder Englisch, welche sehr gefragt sind. Die zweite Fremdsprache ist oft wesentlich spezifischer und hebt den Dolmetscher hervor.

Was macht ein Übersetzer?

Professionelle Übersetzer beschäftigen sich oft mit einer Vielzahl an Themen und übersetzen hochspezialisierte Texte wie zum Beispiel Blogartikel, Produktbeschreibungen, Werbetexte sowie wissenschaftliche Literatur. Ein Literaturübersetzer beschäftigt sich im Gegensatz zu dem Fachübersetzer mit Sachliteratur sowie Belletristik.

Bewertungen für Übersetzer aus Oldenburg

Hartmut N.

Ich musste meine medizinischen Befunde vom Englischen ins Deutsche übersetzen lassen. Alles hat super geklappt!

Eva B.

Beim Auswandern musste ich so ziemlich alle offiziellen Dokumente übersetzen lassen. Ich wurde sehr schnell fündig und meine Übersetzungen dauerten nur einen Tag!

Susanne N.

Mein Übersetzer hat die Arbeit schnell und einwandfrei abgeliefert. Faire Preise. Ich werde wiederkommen.

Welcher Übersetzer in Oldenburg passt am besten?

Mit Listando findest du schnell den passenden Übersetzer in Oldenburg. Oldenburgs beste Übersetzer haben ihre Profile auf Listando, damit auch du genau den richtigen Übersetzer für alle Bedürfnisse findest. Alle Informationen werden top aktuell angezeigt: Preise, Leistungen, gesprochene Sprache, Kundenbewertungen und FAQs. In unserer Kategorie “ Übersetzer Oldenburg " wartet der beste Übersetzer in Oldenburg nur darauf, von dir kontaktiert zu werden-, das geht ganz kostenlos hier über Listando.

Wieso du einen Übersetzer beauftragen solltest

Ob du einen Fachübersetzer, einen Konferenzübersetzer oder einen vereidigten Übersetzer suchst, ist ganz egal, denn hier auf Listando kannst du dir sicher sein, einen qualifizierten Übersetzungsprofi zu finden. Selbst kleine sprachliche Details und Stilmittel sind für den Übersetzer leicht zu erkennen, sodass am Ende in der Übersetzung keine Bedeutung verloren geht.

Welcher Übersetzer in meiner Nähe ist der richtige?

Den richtigen Übersetzer in der Nähe findest du nur ein paar Klicks weiter, hier auf Listando. In Sekunden kannst du dir einen Überblick über gesprochene Sprachen, Dienstleistungen, Preisvorstellung und Kundenrezensionen verschaffen. Listando macht es dir einfach, den richtigen Übersetzer zu buchen.

Bewertungen für Listando Übersetzer in Oldenburg
Bewertungen
Übersetzer in Oldenburg werden mit 4.9 von 5 Sternen bewertet, basierend auf 57 Bewertungen der vorgestellten Profis in Oldenburg.
Listandos Bewertung für Übersetzer in Oldenburg basiert auf verifizierten Rezensionen unserer Community von Hauseigentümern, die diese Profis für ihren bedarf angeheuert haben. Listandos Bewertungssystem berücksichtigt Bewertungen zu Preis, Qualität, Pünktlichkeit, Reaktionsfähigkeit und Rückmeldung für Listando-zertifzierte Profis.