Übersetzer in Wuppertal

Finde einen Übersetzer in Wuppertal

Erhalte individuelle Angebote für jede lokale Dienstleistung - kostenlos

Top 10 Übersetzer in Wuppertal, NRW

Pavel Sirotkin

1. Pavel Sirotkin

Empfohlen
Betrieb in Wuppertal
Jetzt Preis anfragen
Ihr Dolmetscher und Übersetzer in Düsseldorf. Ob Sie einen Geschäftstermin haben oder eine Konferenz veranstalten, einen Vertrag oder eine Webseite üb...mehr lesen
Antonida Paul

2. Antonida Paul

Neu auf Listando
Betrieb in Wuppertal
30,-€/Seite
Beglaubigte Übersetzungen Russisch/Deutsch von Bescheinigungen, Urkunden, Zeugnissen, Diplomen, Verträgen usw.
Eszter Kalmár. Text, Bild, Satz.

3. Eszter Kalmár. Text, Bild, Satz.

Empfohlen
Betrieb in Wuppertal
Jetzt Preis anfragen
Von der Idee bis zum fertigen Produkt biete ich die gesamte Bandbreite der »Buchmacherei«. Mein Angebot richtet sich an Verlage, Unternehmen, Agentur...mehr lesen
abc international Übersetzungsbüro

4. abc international Übersetzungsbüro

Betrieb in Wuppertal
50,-€/Seite
abc international ist Ihr Ansprechpartner, wenn es um die Übersetzung Ihrer Urkunden (z. B. Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Namensänderungsurkunden)...mehr lesen
Jelena Petrushanskaja

5. Jelena Petrushanskaja

Empfohlen
Betrieb in Wuppertal
15,-€/Seite
Als geprüfte Übersetzerin für die russische Sprache sowie durch die Präsidentin des Oberlandesgerichts Düsseldorf ermächtigte Übersetzerin und allgeme...mehr lesen
Erika Manassero

6. Erika Manassero

Empfohlen
Betrieb in Wuppertal
50,-€/Seite
Als vom Oberlandesgericht ermächtigte Übersetzerin und beeidigte Dolmetscherin für die italienische Sprache ist für mich das Einfühlungsvermögen enorm...mehr lesen
DEMAN Übersetzungen GmbH

7. DEMAN Übersetzungen GmbH

Betrieb in Wuppertal
Jetzt Preis anfragen
Seit 1998 bietet Ihnen die Firma DEMAN Übersetzungen einen individuellen Rundum-Service für Übersetzungsdienstleistungen aller Art, Lektorat / Korrekt...mehr lesen
Julia Keuthen

8. Julia Keuthen

Betrieb in Wuppertal
25,-€/Seite
Beglaubigte Übersetzungen Deutsch/Italienisch und Italienisch/Deutsch. Schwerpunkt juristische Übersetzungen.
Christian Hammerström

9. Christian Hammerström

Empfohlen
Betrieb in Wuppertal
Jetzt Preis anfragen
Christian Hammerström, Dipl. Übersetzer - Beeidigt und ermächtigt durch das OLG Hamm. Ich übersetze und beglaubige Dokumente aller Art von Englisch i...mehr lesen
Sow & Grow - Ghostwriting

10. Sow & Grow - Ghostwriting

Betrieb in Wuppertal
40,-€/Seite
Ich schreibe für dich Blogartikel, Newsletter und als Ghostwriterin Romane in diversen Genres (Romance, Mystery, Fantasy u.v.m.). Frage gern nach frei...mehr lesen

Warum Profis über Listando beauftragen?

Kostenlose Nutzeng

Kostenlose Nutzung

Du musst für Listando nichts bezahlen: Kostenvoranschläge einholen, Experten kontaktieren und sogar das Erteilen eines Auftrags – für Dich alles kostenlos.

Transparente Preise

Transparente Preise

Vergleiche Preise und kontaktiere Profis, die Deinem Budget entsprechen. Du wirst Deine Projektkosten kennen, noch bevor Du einen Experten buchst.

Detalierte Profile

Detaillierte Profile

Mit Zugriff auf über 10.000 Bewertungen und Erwerbsbiografien der Experten hast Du wirklich alle Infos, um Deinen passenden Dienstleister zu finden.

Q & A

Antworten auf häufig gestellte Fragen

Was kostet ein Übersetzer in Wuppertal?

Was ein Übersetzer kostet, hängt von den gesprochenen Sprachen, den Kenntnissen und Fachgebieten des jeweiligen Übersetzers ab. Übersetzer die Deutsch-Russisch und vice versa übersetzen, verdienen im Allgemeinen mehr als Übersetzer, die Englisch-Deutsch anbieten. Fachübersetzer und beeidigte Übersetzer haben gewöhnlich einen höheren Stundenlohn. Im Durchschnitt ist mit einem Stundenlohn zwischen 70 € und 130 € zu rechnen.

Was kostet ein Dolmetscher in Wuppertal?

Die Kosten eines Dolmetschers und eines Übersetzers sind sich ziemlich ähnlich. Durchschnittlich sind Kosten von 70 € bis 130 € pro Stunde realistisch. Beeidigte Dolmetscher, die häufig im Gericht arbeiten, erhalten einen Stundenlohn zwischen 70 bis 75 € pro Stunde, welcher gesetzlich festgehalten ist. Die Kosten werden vom Staat getragen.

Was ist ein Dolmetscher?

Ein Dolmetscher ist ein Übersetzer, der in Echtzeit an der Seite seines Kunden übersetzt. Das unterscheidet den Dolmetscher von einem vereidigten Übersetzer.

Was ist der Unterschied zwischen einem Dolmetscher und einem Übersetzer?

Ein Übersetzer ist für schriftliche Aufgaben verantwortlich, wie beispielsweise das Übersetzen von Werbetexten, Facharbeiten, Büchern oder Dokumenten. Bei Gesprächen stellt man einen Dolmetscher an. Dies kann bei internationalen Verhandlungen, auf dem Amt oder vor Gericht sein. Ein Übersetzer ist verantwortlich für die Übersetzung von geschriebenen Texten, während ein Dolmetscher mündliche Übersetzungen tätigt.

Wer bezahlt Dolmetscher vor Gericht?

Nach dem Justizvergütungs- und Entschädigungsgesetz wird ein Gerichtsdolmetscher in so gut wie allen Fällen von der Staatskasse bezahlt. Dies gilt auch im Falle, dass der oder die Angeklagte als schuldig befunden wird.

Was macht ein Übersetzer?

Professionelle Übersetzer beschäftigen sich oft mit einer Vielzahl an Themen und übersetzen hochspezialisierte Texte wie zum Beispiel Blogartikel, Produktbeschreibungen, Werbetexte sowie wissenschaftliche Literatur. Ein Literaturübersetzer beschäftigt sich im Gegensatz zu dem Fachübersetzer mit Sachliteratur sowie Belletristik.

Was ist ein vereidigter Übersetzer?

Das Aufgabengebiet eines vereidigten Übersetzers ist die Übersetzung von amtlichen Dokumenten, wie Zeugnisse, Urkunden oder Gerichtsdokumente. Ein vereidigter Übersetzer ist berechtigter Urkundenübersetzer.

Wie viele Sprachen muss ein Dolmetscher können?

Ein Dolmetscher sollte in mindestens zwei Fremdsprachen ausgebildet sein. Häufig ist die erste Fremdsprache Französisch oder Englisch, welche sehr gefragt sind. Die zweite Fremdsprache ist oft wesentlich spezifischer und hebt den Dolmetscher hervor.

Bewertungen für Fotografen aus Wuppertal

Natascha K.

Ich musste meine Uni-Dokumente aus den USA übersetzen lassen. Ich habe schnell den richtigen Übersetzer gefunden und bekam meine übersetzten Dokumente schon nach einem Tag! Sehr guter Service! Vielen Dank!

Ludwig P.

Wir benötigen für unsere Firma regelmäßige Übersetzungen von Produkttexten und Marketing E-Mails. Wir wurden hier schnell fündig und arbeiten nun schon seit 6 Monaten mit unserem Übersetzer zusammen.

Sarah B.

Ich war auf der Suche nach einem Dolmetscher für eine geschäftliche Verhandlung mit russischen Kunden. Ich habe schnell eine passende Dolmetscherin gefunden und das Meeting war ein Erfolg!

Wieso du einen Übersetzer beauftragen solltest

Listando bietet dir eine große Auswahl an Dolmetschern und Übersetzern. Es sind professionelle Dolmetscher und Konferenzübersetzer, vertreten. Auch wer einen vereidigten Übersetzer oder einen Fachübersetzer sucht, findet auf Listando garantiert einen qualifizierten Experten in seinem Feld.

Welcher Übersetzer in Wuppertal passt am besten?

Den geeigneten Übersetzer in Wuppertal findest du schnell und einfach auf Listando. Die besten Übersetzer in Wuppertal sind auf Listando vertreten. In dem Listando-Profil des Dienstleisters findest du alle wichtigen Informationen wie preisliche Vorstellungen, Dienstleistungen, Sprachen, Bewertungen und Antworten auf häufig gestellte Fragen. Unsere Kategorie „Übersetzer Wuppertal“ erleichtert dir die Suche nach dem geeigneten Kandidaten und der beste Übersetzer in Wuppertal ist nur ein paar Klicks entfernt. Du kannst ihn oder sie direkt hier über Listando kontaktieren, kostenlos und unverbindlich.

Welcher Übersetzer in meiner Nähe ist der richtige?

Listando macht dir die Suche nach dem passenden Übersetzer in der Nähe leicht und du hast alle wichtigen Infos auf einen Blick. Gehe durch die Listando-Profile der top Dolmetscher und Übersetzer und siehe dort ihre Raten, Dienstleistungen, Sprachen und Rezensionen sowie FAQs und Portfolios. Auf Listando findest du garantiert den passenden Übersetzer und kannst ihn direkt über unsere Plattform buchen.