Übersetzer in Bochum
Finde einen Übersetzer in Bochum

Erhalte individuelle Angebote für jede lokale Dienstleistung - kostenlos

Top 10 Übersetzer in Bochum, NRW

Über 14 Bewertungen für Übersetzer in Bochum 2023

Pavel Sirotkin

1. Pavel Sirotkin

Betrieb in Bochum
Chat-SymbolJetzt Preis anfragen
Ihr Dolmetscher und Übersetzer in Düsseldorf. Ob Sie einen Geschäftstermin haben oder eine Konferenz veranstalten, einen Vertrag oder eine Webseite üb...mehr lesen
Malgorzata Ungiert - Übersetzungen

2. Malgorzata Ungiert - Übersetzungen

Neu auf listando AbzeichenNeu auf Listando
Betrieb in Bochum
Chat-SymbolJetzt Preis anfragen
Als allgemein ermächtigte Übersetzerin für die polnische Sprache biete ich Ihnen professionelle und qualitativ hochwertige Übersetzungen vorwiegend in...mehr lesen
Antonida Paul

3. Antonida Paul

Neu auf listando AbzeichenNeu auf Listando
Betrieb in Bochum
30,-€/Seite
Beglaubigte Übersetzungen Russisch/Deutsch von Bescheinigungen, Urkunden, Zeugnissen, Diplomen, Verträgen usw.
Eszter Kalmár. Text, Bild, Satz.

4. Eszter Kalmár. Text, Bild, Satz.

Betrieb in Bochum
Chat-SymbolJetzt Preis anfragen
Von der Idee bis zum fertigen Produkt biete ich die gesamte Bandbreite der »Buchmacherei«. Mein Angebot richtet sich an Verlage, Unternehmen, Agentur...mehr lesen
abc international Übersetzungsbüro

5. abc international Übersetzungsbüro

Betrieb in Bochum
50,-€/Seite
abc international ist Ihr Ansprechpartner, wenn es um die Übersetzung Ihrer Urkunden (z. B. Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Namensänderungsurkunden)...mehr lesen
alma lingua

6. alma lingua

Neu auf listando AbzeichenNeu auf Listando
Betrieb in Bochum
40,-€/Seite
alma lingua ist Ihr kompetenter Partner in Sachen Übersetzungen, Dolmetscherservice und Dolmetschertechnik im Herzen Münchens! Als professionelles un...mehr lesen
Christian Hammerström

7. Christian Hammerström

Betrieb in Bochum
Chat-SymbolJetzt Preis anfragen
Christian Hammerström, Dipl. Übersetzer - Beeidigt und ermächtigt durch das OLG Hamm. Ich übersetze und beglaubige Dokumente aller Art von Englisch i...mehr lesen
Sow & Grow - Ghostwriting

8. Sow & Grow - Ghostwriting

Betrieb in Bochum
40,-€/Seite
Ich schreibe für dich Blogartikel, Newsletter und als Ghostwriterin Romane in diversen Genres (Romance, Mystery, Fantasy u.v.m.). Frage gern nach frei...mehr lesen
Jelena Petrushanskaja

9. Jelena Petrushanskaja

Betrieb in Bochum
15,-€/Seite
Als geprüfte Übersetzerin für die russische Sprache sowie durch die Präsidentin des Oberlandesgerichts Düsseldorf ermächtigte Übersetzerin und allgeme...mehr lesen
Erika Manassero

10. Erika Manassero

Betrieb in Bochum
50,-€/Seite
Als vom Oberlandesgericht ermächtigte Übersetzerin und beeidigte Dolmetscherin für die italienische Sprache ist für mich das Einfühlungsvermögen enorm...mehr lesen

Warum Profis über Listando beauftragen?

Kostenlose Nutzeng

Kostenlose Nutzung

Du musst für Listando nichts bezahlen: Kostenvoranschläge einholen, Experten kontaktieren und sogar das Erteilen eines Auftrags – für Dich alles kostenlos.

Transparente Preise

Transparente Preise

Vergleiche Preise und kontaktiere Profis, die Deinem Budget entsprechen. Du wirst Deine Projektkosten kennen, noch bevor Du einen Experten buchst.

Detalierte Profile

Detaillierte Profile

Mit Zugriff auf über 10.000 Bewertungen und Erwerbsbiografien der Experten hast Du wirklich alle Infos, um Deinen passenden Dienstleister zu finden.

Q & A

Antworten auf häufig gestellte Fragen

Was kostet ein Übersetzer in Bochum?

Was ein Übersetzer kostet, hängt von seinen jeweiligen Fachkenntnissen, dem Gebiet und welche Sprachen übersetzt werden sollen ab. Übersetzer, die Englisch - Deutsch übersetzen sind im Allgemeinen günstiger, als beispielsweise russische Übersetzungen. Ist der Übersetzer beeidigt, kannst du mit höheren Kosten rechnen. Dies gilt ebenfalls für Fachübersetzer. Die Kosten liegen zwischen 70,- € und 130,- € pro Stunde. Bei einem vereidigten Dolmetscher liegt der Stundenlohn bei 70,- € bis 75,- € die Stunde, was gesetzlich vorgelegt ist.

Was kostet ein Dolmetscher in Bochum?

Der Preis für einen Dolmetscher ist dem eines Übersetzers recht ähnlich, d.h. du musst bei einem Stundensatz von 70 € bis 130 € beginnen. Für einen beeidigten Dolmetscher, der vor Gericht gebraucht wird, sind die Preise gesetzlich geregelt und liegen bei 70 bis 75 € pro Stunde. In der Regel trägt der Staat diese Kosten.

Was ist ein Dolmetscher?

Ein Dolmetscher dient als Sprachmittler, denn er übersetzt verschiedene Sprachen in Echtzeit. Das ist auch der Unterschied zwischen einem Dolmetscher und einem vereidigten Übersetzer. Denn die Übersetzungen finden in mündlicher Form und mit geringer Zeitverzögerung statt.

Was ist der Unterschied zwischen einem Dolmetscher und einem Übersetzer?

Ein Übersetzer ist für schriftliche Aufgaben verantwortlich, wie beispielsweise das Übersetzen von Werbetexten, Facharbeiten, Büchern oder Dokumenten. Bei Gesprächen stellt man einen Dolmetscher an. Dies kann bei internationalen Verhandlungen, auf dem Amt oder vor Gericht sein. Ein Übersetzer ist verantwortlich für die Übersetzung von geschriebenen Texten, während ein Dolmetscher mündliche Übersetzungen tätigt.

Wer bezahlt Dolmetscher vor Gericht?

Nach dem Entschädigungs- und Justizvergütungsgesetz wird der Gerichtsdolmetscher im Normalfall von der Krankenkasse bezahlt. Selbst im Falle, dass der Angeklagt als schuldig befunden wird, trägt der Staat in fast allen Fällen die Kosten.

Was macht ein Übersetzer?

Übersetzer arbeiten mit vielen verschiedenen Themenbereichen und einige von ihnen sind Fachübersetzer und übersetzen hochspezialisierte Texte. Dabei kann es sich zum Beispiel um wissenschaftliche oder Pharmakologie Texte, Werbetexte oder Anleitungen zum Betrieb von Equipment handeln. Es gibt auch Literaturübersetzer, welche sich auf das Übersetzen von Bellistrik und Sachbüchern konzentrieren.

Was ist ein vereidigter Übersetzer?

Offizielle Urkunden, amtliche Dokumente, Gerichtsdokumente und Zeugnisse übersetzt ein vereidigter Übersetzer. Häufig sind sie als Urkundenübersetzer aktiv.

Wie viele Sprachen muss ein Dolmetscher können?

Ein Dolmetscher beherrscht im Allgemeinen mindestens zwei Fremdsprachen, in denen er eine Ausbildung abgeschlossen hat. Häufig ist die erste Fremdsprache Französisch oder Englisch, da diese gut gefragt sind. Die zweite Sprache ist wesentlich spezifischer, was den Dolmetscher hervorhebt.

Bewertungen für Fotografen aus Bochum

Susanne N.

Mein Übersetzer hat die Arbeit schnell und einwandfrei abgeliefert. Faire Preise. Ich werde wiederkommen.

Ludwig P.

Wir benötigen für unsere Firma regelmäßige Übersetzungen von Produkttexten und Marketing E-Mails. Wir wurden hier schnell fündig und arbeiten nun schon seit 6 Monaten mit unserem Übersetzer zusammen.

Gunter S.

Sehr kompetenter und tüchtiger Service. unsere Konferenz war ein voller Erlog, was ich am Ende auch dem Dolmetscher zu verdanken habe

Wieso du einen Übersetzer beauftragen solltest

Listando bietet dir eine große Auswahl an Dolmetschern und Übersetzern. Es sind professionelle Dolmetscher und Konferenzübersetzer, vertreten. Auch wer einen vereidigten Übersetzer oder einen Fachübersetzer sucht, findet auf Listando garantiert einen qualifizierten Experten in seinem Feld.

Welcher Übersetzer in Bochum passt am besten?

Über Listando findest du schnell, einfach und unkompliziert Übersetzer in Bochum. Die besten Übersetzer in Bochum sind mit ihrem Profil auf Listando vertreten, und du findest dort alle wichtigen Infos. Auf dem Profil findest du gesprochene Sprachen, Preisvorstellungen, FAQs, Kundenbewertungen und Dienstleistungen. Sehe dir unsere Kategorie “Übersetzer Bochum” an und finde noch heute den richtigen Übersetzer für dein Projekt über Listando.

Welcher Übersetzer in meiner Nähe ist der richtige?

Auf Listando findest du mit nur wenigen Klicks den passenden Übersetzer in der Nähe. Erfahre alles, was du wissen musst, in Sekunden. Stöbere dazu einfach auf den Listando-Profilen von Übersetzern oder Dolmetschern und hab direkt Einsicht auf: Preise, Service, gesprochene Sprache und Kundenbewertungen. Buche noch heute, schnell und einfach einen Übersetzer hier auf Listando.

Bewerte Listandos Klempner in Bochum
Bewertungen
Übersetzer in Bochum werden mit 4.7 von 5 Sternen bewertet, basierend auf 14 Bewertungen der vorgestellten Profis in Bochum.
Listandos Bewertung für Übersetzer in Bochum basiert auf verifizierten Rezensionen unserer Community von Hauseigentümern, die diese Profis für ihren Klempnerbedarf angeheuert haben. Listandos Bewertungssystem berücksichtigt Bewertungen zu Preis, Qualität, Pünktlichkeit, Reaktionsfähigkeit und Rückmeldung für Listando-zertifzierte Profis.